Skip the NI Direct Bar
Skip navigation
  • Travelwise NI - Opens in a new window
  • Download Adobe Reader - Opens in a new window
  • Get Word Viewer - This link opens in a new window

Kiti Formatai

Kiti formatai

Regioninės plėtros departamentas (Department for Regional Development (DRD) deda visas pastangas, kad jo teikiama informacija būtų prieinama kuo platesniam vartotojų ratui.

Be anglų kalbos, Šiaurės Airijoje vartojama daug kitų kalbų, įskaitant vietines kalbas (airių ir Olsterio škotų), tautinių mažumų kalbas (pvz., lenkų ir portugalų), taip pat britų ir airių gestų kalbą.

Departamentas atsižvelgs į prašymus pateikti esminę informaciją šiomis ir kitomis kalbomis. Jis taip pat gali pateikti informaciją kitais formatais regėjimo ar klausos sutrikimų turintiems asmenims, pvz., Brailio raštu, įrašytą į garso juostas ar gestų kalbos vaizdajuostes.

Departamento išleistame vadove Guide to Making Information Accessible (Vadovas apie informacijos prieinamumą ) yra pateikta daugiau informacijos apie mūsų teikiamas paslaugas.

Informaciją apie Regioninės plėtros departamentą (DRD), įskaitant ir jo kontaktinius duomenis, galima gauti žemiau išvardintomis kalbomis:

Bendroji informacija:

Regioninės plėtros departamentas (DRD) yra vienas iš 11-os departamentų prie Šiaurės Airijos vyriausybės.

Pagrindinės Regioninės plėtros departamento (DRD) funkcijos:

  • regioninio strateginio planavimo ir plėtros politika;
  • transporto strategija ir aplinką tausojančio transporto politika;
  • viešojo transporto politika ir veiklos vykdymas;
  • tam tikras darbas, susijęs su oro ir jūrų uostų politikos nustatymu ir parama jiems;
  • vandens tiekimo ir nuotekų šalinimo paslaugų politika bei departamentui priklausančių Northern Ireland Water (Šiaurės Airijos vandens tiekimo įmonės) akcijų valdymas; ir
  • visų viešųjų kelių tiesimas ir tvarkymas.

Daugiau informacijos ir kontaktinius duomenis rasite spustelėję toliau pateiktas nuorodas:

Atgal į viršų

Roads Service (Kelių tarnyba)

yra vienintelė Šiaurės Airijos keliais besirūpinanti įstaiga; ji yra atsakinga už daugiau kaip 25 500 kilometrų viešųjų kelių ir maždaug 9 700 kilometrų pėsčiųjų takų, 5 800 tiltų, 271 000 gatvės žibintų ir 367 viešųjų automobilių stovėjimo aikštelių.

Pagrindinės Kelių tarnybos funkcijos yra užtikrinti, kad:

  • Būtų vykdoma mūsų Vyriausybės įsipareigojimų programa ir būtų įgyvendinti metiniai veiklos rodikliai, kurie buvo numatyti kartu su Regioninės plėtros ministru;
  • Būtų dedamos pastangos įgyvendinti su keliais susijusius Regional Transportation Strategy for Northern Ireland 2002-2012 (Šiaurės Airijos Regioninės transporto strategijos 2002-2012 metams) elementus
  • Transport Planning
  • Būtų saugiai ir efektyviai tvarkomas, prižiūrimas ir plėtojamas viešųjų kelių tinklas.

Kelių tarnyba tiesia ir prižiūri kelius, be to, jos kompetencijai priskirta:

  1. Gatvių apšvietimas
  2. Kelių eismo priežiūra
  3. Kelių priežiūra žiemą (druskos barstymas, kelių valymas)
  4. Strangfordo įlankos keltų eismas
  5. Viešosios automobilių stovėjimo aikštelės
  6. Neįgalių asmenų ženkleliai automobiliams
  7. Vandens nuotakų valymas
  8. Žolės pjovimas, kad ji neužstotų vizavimo linijų
  9. Smulkus gatvių remontas
  10. Tiltai
  11. Sunkiasvoriai kroviniai
  12. Potvynių padarinių šalinimas

Kelių tarnyba neatsako už:  

  • gatvių valymą (tuo užsiima vietos tarybos)
  • komunalinių įmonių darbą
  • gatvės prekybos licencijas (tuo užsiima vietos tarybos)
  • pavadinimų teikimą gatvėms (tuo užsiima vietos tarybos)
  • be priežiūros paliktų nenaudojamų automobilių šalinimą (tuo užsiima vietos tarybos)
  • švietimą kelių eismo saugos klausimais (tuo užsiima Švietimo departamentas)
  • neįgalių asmenų automobilių stovėjimo vietų įrengimą privačiose valdose, pvz., prekybos centruose (tuo užsiima žemės arba objekto savininkas)

Kontaktai:

Roads Service Headquarters
Clarence Court
10-18 Adelaide Street
Belfast
BT2 8GB


Telefonas: (028) 9054 0540
Faksas: (028) 9054 0024
Tekstinis telefonas: (028) 9054 0022
El. paštas: roads@drdni.gov.uk


Be to, Šiaurės Airijoje yra dar keturi Kelių tarnybos regioniniai biurai:

Roads Service Northern Division (Kelių tarnybos Šiaurės regiono padalinys)
County Hall
Castlerock Road
Coleraine
BT51 3HS


Telefonas: 0300 200 7891
Faksas: (028) 7034 1430
El. paštas: roads.northern@drdni.gov.uk


Roads Service Eastern Division (Kelių tarnybos Rytų regiono padalinys)
Hydebank
4 Hospital Road
Belfast
BT8 8JL


Telefonas: 0300 200 7893
Faksas: (028) 9025 3220
El. paštas: roads.eastern@drdni.gov.uk


Roads Service Southern Division (Kelių tarnybos Pietų regiono padalinys)
Marlborough House
Central Way
Craigavon
BT64 1AD


Telefonas: 0300 200 7892
Faksas: (028) 3834 1867
El. paštas: roads.southern@drdni.gov.uk


Roads Service Western Division (Kelių tarnybos Vakarų regiono padalinys)
County Hall
Drumragh Avenue
Omagh
BT79 7AF


Telefonas: 0300 200 7894
Faksas: (028) 8225 4010
El. paštas: roads.western@drdni.gov.uk


Atgal į viršų

Ši tarnyba taip pat vykdo:

The Blue Badge Scheme (Mėlynojo ženklo programą)

Tai stovėjimo vietų, skirtų rimtų mobilumo problemų turinčių Šiaurės Airijos vairuotojų automobiliams, programa

Kontaktai:

Blue Badge Unit
Castle Barracks
Wellington Place
Enniskillen
Co. Fermanagh
BT74 7HN


Telefonas: 0300 200 7818
Faksas: (028) 6634 3730
El. paštas: bluebadges@drdni.gov.uk


Parking Enforcement (Automobilių stovėjimo kontrolė)

Šią kontrolę vykdo Kelių tarnybos rangovas NSL Services Group (NSL). NSL yra sudariusi kelių eismo priežiūros darbuotojų grupes, kurios kontroliuoja gatves ir automobilių stovėjimo aikšteles bei išrašo baudos kvitus kelių eismo arba automobilių stovėjimo taisykles pažeidusiems vairuotojams.

Kelių tarnyba administruoja šią kontrolę, t.y. tvarko baudos kvitus, kontroliuoja jų apmokėjimą ir atsako į skundus.

Jei jums reikia kreiptis į Parking Enforcement Unit (Automobilių stovėjimo kontrolės padalinį), tą turite daryti raštu.

Kontaktai:

Roads Service
Parking Enforcement Unit
Room 1-01
Clarence Court
10-18 Adelaide Street
Belfast
BT2 8GB


Roads Service Claims Unit (Kelių tarnybos pretenzijų priėmimo skyrius)

atsako už visų Regioninės plėtros departamentui pareikštų pretenzijų, susijusių su viešąja atsakomybe ir darbdavių atsakomybe, nagrinėjimą. Pagrindinis šio skyriaus biuras yra įsikūręs adresu Clarence Court, Adelaide Street Belfast. Kito biuro adresas yra Orchard House, Foyle Street, Londonderry.

Kontaktai:

Roads Service Claims Unit
Roads Service Headquarters
Clarence Court
10-18 Adelaide Street
Belfast
BT2 8GB


Telefonas: 0300 200 7810
Faksas: (028) 9054 0665
El. paštas: rscu@drdni.gov.uk


Roads Service Claims Unit
Orchard House
Foyle Street
Londonderry
BT48 6AT


Telefonas: 0300 200 7810
Faksas: (028) 7131 9719
El. paštas: rscu@drdni.gov.uk


Atgal į viršų

Ports and Public Transport Division (Uostų ir viešojo transporto skyrius)

Uostų ir viešojo transporto skyriaus vaidmuo yra palaikyti ir plėtoti saugų ir aplinką tausojantį  viešąjį transportą, kuriant atitinkamą politiką ir įstatymus bei užtikrinant tam tikrų paslaugų teikimą vietose, o taip pat ir vykdyti Regioninės plėtros departamento įsipareigojimus jūros ir oro uostams, bei propaguoti jų teikiamas paslaugas.

Uostų ir viešojo transporto skyrius neatsako už kasdienį autobusų ir traukinių eismą: už tai yra atsakinga Northern Ireland Transport Holding Company (Šiaurės Airijos transporto kontroliuojančioji bendrovė), kuri teikia autobusų ir geležinkelio transporto paslaugas bei vykdo savo veiklą kaip įmonė Translink   [link to http://www.translink.co.uk]

Kontaktai:

Ports and Public Transport Division
Department for Regional Development
Clarence Court
10-18 Adelaide Street
Belfast
BT2 8GB


Telefonas: (028) 9054 1128
Faksas: (028) 9089 3906
El. paštas: transport.policy@drdni.gov.uk


Atgal į viršų

Financial Operations and Transportation Division (Finansinių operacijų ir transporto skyrius)

Finansinių operacijų ir transporto skyrius atsako už finansų planavimą, valdymą ir už šių aspektų administravimą bei informavimą apie juos: atsaką į departamento finansines programas, subsidijas transporto tiekėjams, Rural Transport Fund (Kaimo vietovių transporto fondą), Transport Programme for People with Disabilities (Neįgaliesiems skirtą transporto programą) ir Northern Ireland Concessionary Fares Scheme (Šiaurės Airijos nuolaidų transporto kainoms programą) .

Kita veikla apima ‘arms length bodies’ (tvarkančių, bet nuosavybėje neturinčių organizacijų) valdymą, konsultacijas ir patarimus verslo bylose ir kontaktų su ES palaikymą.

Kontaktai:

Financial Operations and Transportation Division
Department for Regional Development
Clarence Court
10-18 Adelaide Street
Belfast
BT2 8GB


Telefonas: (028) 9054 0540
Faksas: (028) 9054 0662


Atgal į viršų

Water Policy Division (Vandens tiekimo politikos skyrius)

konsultuoja ministrą vandens tiekimo ir nuotekų šalinimo klausimais. Per Drinking Water Inspectorate (Geriamojo vandens inspekciją) šis skyrius taip pat kontroliuoja gyventojams geriamojo vandens kokybę.

Northern Ireland Water (Šiaurės Airijos vandens tiekimo įmonė) yra valstybinė bendrovė, įsteigta 2007 m. balandžio mėn. Regioninės plėtros departamentas yra vienintelis jos akcininkas. Ši įmonė teikia vandens tiekimo ir nuotekų šalinimo paslaugas Šiaurės Airijoje.

Northern Ireland Authority for Utility Regulation (Šiaurės Airijos komunalinių paslaugų reguliavimo tarnyba) atsako už Šiaurės Airijos vandens tiekimo įmonės ūkinės veiklos reguliavimą, ir ypač už kainų kontrolės mechanizmo sudarymą ir tobulinimą. Consumer Council for Northern Ireland (Šiaurės Airijos vartotojų taryba) atstovauja vartotojams, kuriems teikiamos vandens tiekimo ir nuotekų šalinimo paslaugos, bei tiria skundus dėl Šiaurės Airijos vendens tiekimo įmonės veiklos.  Department of the Environment’s Environment Agency (Aplinkos departamento Aplinkos agentūra) kontroliuoja Šiaurės Airijos vandens tiekimo įmonės veiklą, kiek tai yra susiję su aplinkosauga.

Kontaktai:

Water Policy Division
Department for Regional Development
Clarence Court
10-18 Adelaide Street
Belfast
BT2 8GB


Telefonas: (028) 9054 2985
Faksas: (028) 9054 7875
El. paštas: waterpolicy@drdni.gov.uk


Atgal į viršų

Shareholder Unit (Akcininkų padalinys)

Akcininkų padalinys tvarko departamentui priklausančias NI Water (Šiaurės Airijos vandens tiekimo įmonės) akcijas. Akcininkų skyriaus paskirtis yra kontroliuoti Šiaurės Airijos vandens tiekimo įmonės ūkinės veiklos rodiklius ir bendradarbiauti su įmonės taryba, jos pirmininku ir generaliniu direktoriumi, sprendžiant strateginius bei su akcininku susijusius klausimus, pvz., tarybos narių skyrimo ir atlyginimo už jų darbą, verslo planų ir Šiaurės Airijos vandens tiekimo įmonės ūkinės veiklos klausimus.  

Kontaktai:

Shareholder Unit
Department for Regional Development
Clarence Court
10-18 Adelaide Street
Belfast
BT2 8GB


Telefonas: (028) 9054 2990
Faksas: (028) 9054 7875
El. paštas: shareholder@drdni.gov.uk


Atgal į viršų

Strategic Policy and Co-ordination Division (Strateginės politikos ir koordinavimo skyrius)

Šis skyrius atsako už Regioninės plėtros strategijos kūrimą. Strategija numato strateginę ir ilgalaikę Šiaurės Airijos plėtros ateičiai perspektyvą.  Jis taip pat atsako už Strategijos įdiegimo stebėjimą ir priežiūrą bei jos peržiūrėjimą.  

Skyrius atsako už strateginės vietos transporto krypties nustatymą per Regioninės transporto strategijos tobulinimą, įdiegimą ir stebėjimą.  

Jis taip pat koordinuoja Department’s Accessible Transport Strategy Action Plans (Departamento prieinamo transporto strategijos veiksmų planus) ir prižiūri jų vykdymą. Šiais planais yra siekiama sumažinti kliūtis naudojantis transportu vyresnio amžiaus žmonėms bei neįgaliesiems.  

Skyrius vaidina pagalbinį vaidmenį Departamento pastangose prisidėti prie darnios plėtros.

Kontaktai:

Strategic Policy and Co-ordination Division
Department for Regional Development
Clarence Court
10-18 Adelaide Street
Belfast
BT2 8GB


Telefonas: (028) 9054 0580
Faksas: (028) 9054 0604
El. paštas: shapingourfuture@drdni.gov.uk


Atgal į viršų

Rapid Transit Division (Skubaus pervežimo skyrius)

Šis skyrius atsako už bandomojo Belfast Rapid Transit (Belfast skubaus pervežimo) projekto įdiegimą. Išbandoma Belfast Rapid Transit sistema bus aukštos kokybės, dažnai kursuojančiais autobusais paremta viešojo transporto sistema, kuri sujungs rytų Belfastą, vakarų Belfastą ir Titanic Quarter su miesto centru ir per jį. Ji padės socialiai vargingų rajonų regeneracijai, sudarydama sąlygas greitai ir efektyviai pasiekti darbo vietas, sveikatos, švietimo ir laisvalaikio centrus. Belfast Rapid Transit atspindės  Belfastą kaip augančią, į 21-ą amžių įžengusią didžiojo miesto vietovę.

Kontaktai:

Rapid Transit Division (Skubaus pervežimo skyrius)
Department for Regional Development
Clarence Court
10-18 Adelaide Street
Belfast
BT2 8GB


Telefonas: (028) 9054 0273
Faksas: (028) 9054 1129
El. paštas: brt@drdni.gov.uk


Atgal į viršų

Transportation Policy Division (Transporto politikos skyrius)

Šis skyrius buvo įsteigtas 2009-ais metais. Jo tikslas – aplinką tausojanti transporto politika. Skyriuje veikia du poskyriai – Transportation Policy Unit (Transporto politikos poskyris) ir Travelwise.

Transportation Policy Unit (Transporto politikos poskyris) svarsto politikos variantus, kurie padės ateityje naudoti labiau aplinką tausojantį transportą Šiaurės Airijoje. Tarp jų:  

  • Park and Ride and Quality Bus Corridors (“Palik mašiną ir važiuok autobusu” ir aukštos kokybės koridoriai autobusams) – peržiūrėjus jau egzistuojančius “Palik mašiną ir važiuok autobusu” variantus, buvo numatytos kelios vietos, kur tokios aikštelės bus įrengiamos ateityje. Yra taip pat vykdomas darbas, siekiant sukurti strateginius aukštos kokybės autobusų koridorius, kurie jungtų miestą su „palik mašiną ir važiuok autobusu” aikštelėmis.
  • All Island Freight Forum (Visos salos krovinių forumas) – jis apjungia vyriausybę ir šios srities įmones abejose sienos pusėse ir siekia spręsti iššūkius, tenkančius krovinių pervežimo ir logistikos sektoriui. Tarp nagrinėjamų klausimų - konkurencingumas, ryšiai, saugumas ir tvarumas.
  • ecar elektrinių transporto priemonių infrastruktūros bandomasis projektas 2011-2012  ir 2012-2013 finansiniais metais Šiaurės Airijoje sukurs elektrinių automobilių įkrovimo infrastruktūrą. Bendrai dirbantis valstybinių ir privačių organizacijų konsorciumas šešiuose miestuose ir miesteliuose bei prie kai kurių pagrindinių kelių įrengs įkrovimo punktus.   

Kontaktai:

Transportation Policy Division
Room 312
Clarence Court
10 - 18 Adelaide Street
Belfast
BT2 8GB


Telefonas: 028 9054 0679


vehicle project (ecar elektrinių transporto priemonių projektas)

El. paštas: ecar@drdni.gov.uk


Travelwise NI (Protingai keliaukime Šiaurės Airijoje)

yra Regioninio plėtros departamento pirmas žingsnis, skatinant aplinką tausojančių transporto variantų naudojimą, pvz., vaikščiojimą pėsčiomis, važiavimą dviračiu, visuomeniniu transportu arba keliems žmonėms bendru automobiliu:

  • Važiuojantys į darbą ir atgal – Per įvairias intervencijas masinės informacijos priemonėse, per tokius įvykius kaip Bike Week (dviračių savaitė) ir Travelwise Week (protingo keliavimo savaitė), o taip pat ir per reklamas tinklalapiuose ir socialinėje terpėje, Travelwise skatina keliaujančius į darbą pagalvoti apie aplinką tausojančius alternatyvinius  variantus, kurie padėtų sumažinti eismo kamščius, pagerinti aplinką ir padėtų pasirūpinti žmonių sveikata ir fiziniu aktyvumu.
  • Darbdaviai - Travelwise teikia praktinę pagalbą darbdaviams, siekdama, kad šie propaguotų aplinką tausojančius kelionės į darbą metodus savo darbuotojams. Workplace Travel Plans (Darbovietės kelionės planai) apjungia organizacijų pastangas, skatinant aplinką tausojančius metodus.
  • Mokyklos - Travelwise mokyklų koordinatoriai vykdo plačią paslaugų programą, kurios tikslas yra supažindinti su aplinką tausojančiu keliavimu mokinius, tėvus ir mokytojus. Į tai įeina Walk to School Week (keliavimo į mokyklą pėsčiomis savaitė), Walk to School Month (keliavimo į mokyklą pėsčiomis mėnuo), o taip pat ir  Best Foot Forward for Schools (keliavimo pėsčiomis programa) ir Safer Routes to Schools (saugesnio kelio į mokyklą programa).

Be to, Travelwise NI personalas dalyvauja Active Travel Strategy (Aktyvaus keliavimo strategijos) kūrime, asmeninių kelionių planavime ir kitose susijusiose iniciatyvose.

Travelwise NI savo iniciatyvas vykdo kartu su Department of Education (Švietimo departamentu), DOE Road Safety Branch (Švietimo departamento kelių saugumo skyriumi), Sustrans, Health Promotion Agency (Sveikatos propagavimo agentūra), Translink ir vietos valdžios įstaigomis.

Kontaktai:

Travelwise Northern Ireland
Transportation Policy Division
Clarence Court
10 - 18 Adelaide Street
Belfast
BT2 8GB


Telefonas: 0845 378 0908
El. paštas: travelwiseni@drdni.gov.uk


Atgal į viršų

Equality Unit (Lygių galimybių skyrius)

1998 m. Šiaurės Airijos įstatymo 75 skyrius įpareigoja valdžios įstaigas savo funkcijas vykdyti vadovaujantis lygių galimybių ir gerų santykių principais, t.y. nediskriminuojant žmonių dėl jų religinių įsitikinimų, politinių pažiūrų, lyties, rasės, negalios, amžiaus, šeiminės padėties, turimų išlaikytinių ir seksualinės orientacijos.

Lygių galimybių skyrius atsako už Departamento politikos ir procedūrų, susijusių su visais galimybių lygybės ir gerų santykių klausimais ir visomis jų sritimis, koordinavimą.

Kontaktai:

Equality Unit
Department for Regional Development
Room 413A
Clarence Court
10-18 Adelaide Street
Belfast
BT2 8GB


Telefonas: (028) 9054 0867
Faksas: (028) 9054 0064
Tekstinis telefonas: (028) 9054 0642
El. paštas: equalityunit@drdni.gov.uk


Atgal į viršų

DRD Complaints Procedure (Regioninės plėtros departamento skundų pateikimo ir nagrinėjimo tvarka)

Neformali skundų pateikimo ir nagrinėjimo tvarka

Mes siekiame greitai išspręsti mums pateiktus skundus, todėl jūsų prašome nusiskundimą pateikti asmeniui, su kuriuo turėjote tiesioginių reikalų. Tačiau jei jūsų netenkina skundo išnagrinėjimo rezultatas, galite pasinaudoti Departamento formalia skundų pateikimo ir nagrinėjimo procedūra.

Formali skundų pateikimo ir nagrinėjimo tvarka – 1-as etapas

Pirmiausiai turėtumėte kreiptis į Central Management Branch (Centrinio valdymo skyriaus) vadovą. Į jį kreiptis galima raštu arba internetinėje skundų pateikimo formoje, abiem atvejais reikia išsamiai išdėstyti savo skundą. Jeigu savo nusiskundimą išdėstote žodžiu ir jį išsakote labai išsamiai, mes jūsų galime paprašyti visa tai užrašyti popieriuje. Pareigūnas perduos jūsų skundą tirti ir pasistengs pateikti išsamų atsakymą raštu per 15 darbo dienų nuo skundo gavimo dienos. Jeigu atsakyti į skundą per šį laiką neįmanoma, jums bus pranešta apie nagrinėjimo eigą ir nurodyta, kada galite tikėtis išsamaus atsakymo.

Centrinio valdymo skyriaus vadovui galite rašyti adresu:

The Head of CMB
DRD Central Management Branch
Room 4-13c
Clarence Court
10-18 Adelaide Street
Belfast
BT2 8GB


Telefonas: (028) 9054 0867
Faksas: (028) 9054 0642
El. paštas: cmb@drdni.gov.uk


Formali skundų pateikimo ir nagrinėjimo tvarka – 2-as etapas

Jei jūsų netenkina Centrinio valdymo skyriaus vadovo atsakymas, galite kreiptis į Department's Director of Corporate Services (Departamento bendrojo tarnybų skyriaus direktorių) dar kartą išsamiai išdėstant savo skundą. Direktorius išnagrinės jūsų skundą ir atsakymą pateiks per 1-ojo etapo apraše pateiktą terminą.

Bendrojo tarnybų skyriaus direktoriui galite rašyti adresu:

Director of Corporate Services Unit
Department for Regional Development
Room 417
Clarence Court
10-18 Adelaide Street
Belfast
BT2 8GB


Telefonas: (028) 9054 0290
Faksas: (028) 9054 0642
El. paštas: cmb@drdni.gov.uk


Visais skundų pateikimo atvejais Departamentas:

  • Nedelsdamas patvirtins jūsų skundą. Patvirtinimo raštas dažniausiai pateikiamas per 3 darbo dienas nuo skundo gavimo dienos;
  • Jūsų skundą nagrinės konfidencialiai;
  • Atliks išsamų tyrimą;
  • Pasistengs pateikti raštišką atsakymą į jūsų skundą su išsamiu mūsų tyrimo rezultatų išdėstymu per 15 darbo dienų, o jeigu tai neįmanoma – jums praneš, kada galite tikėtis atsakymo;
  • Atsiprašys, jei mes padarėme klaidą arba sukėlėme problemą;
  • Jums praneš, ką padarėme, siekdami ištaisyti padėtį.

Atgal į viršų

The Ombudsman (Ombudsmenas)

Mūsų skundų pateikimo ir nagrinėjimo tvarka nepanaikina jūsų teisės su skundu kreiptis į Ombudsmeno tarnybą. Tačiau atkreipiame jūsų dėmesį į tai, kad prieš priimdamas jūsų skundą Ombudsmenas dažniausiai norės įsitikinti, kad jau pasinaudojote visais Departamento vidaus skundų pateikimo ir nagrinėjimo tvarkos etapais.

Iš pradžių jūsų skundą Ombudsmenui turi perduoti parlamento narys arba Šiaurės Airijos Asamblėjos narys.

Į Ombudsmeną galite kreiptis vienu iš šių būdų:

The Ombudsman
Freepost
Belfast
BT1 6HN


Telefonas: 0800 34 34 24 (nemokamas numeris)
arba (028) 9023 3821
Faksas: (028) 9023 4912
El. paštas: ombudsman@ni-ombudsman.org.uk


Asmeniškai (nuo 9.30 iki 16.00 val.) adresu:

The Ombudsman's Office
33 Wellington Place
Belfast
BT1 6HN


Atgal į viršų

Atgal į viršų

Atgal į viršų

Atgal į viršų

Atgal į viršų

Atgal į viršų

Atgal į viršų

Atgal į viršų

Atgal į viršų

Atgal į viršų